Classical Disquisitions and Curiosities ...Longmans, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green, 1825 - 460 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 30
الصفحة 34
... τῶν πρὸς Ερμαρχον ἐπι στολῶν . This is the Hermachus of Diogenes Laert . x . 15. , and of Cicero De Finib . ii . 30. , of the old editions of Athenæus , of Seneca , and of Plutarch . But Villoison shows , from the subscription of a ...
... τῶν πρὸς Ερμαρχον ἐπι στολῶν . This is the Hermachus of Diogenes Laert . x . 15. , and of Cicero De Finib . ii . 30. , of the old editions of Athenæus , of Seneca , and of Plutarch . But Villoison shows , from the subscription of a ...
الصفحة 38
... τῶν δογμάτων βουλόμενος παριστάνειν , ὅτι τὰ Ἐπικούρου οἰκείᾳ δυνάμει γε- γραμμένα , καὶ ἀπαράθετα ὄντα , μύριῳ πλείω ἐστὶ τῶν Χρυ σίππου βιβλίων , φησὶν οὕτως αὐτῇ τῇ λέξει , Εἴ γάρ τις ἀφέλοι τῶν Χρυσίππου βιβλίων ὅσ ̓ ἀλλότρια ...
... τῶν δογμάτων βουλόμενος παριστάνειν , ὅτι τὰ Ἐπικούρου οἰκείᾳ δυνάμει γε- γραμμένα , καὶ ἀπαράθετα ὄντα , μύριῳ πλείω ἐστὶ τῶν Χρυ σίππου βιβλίων , φησὶν οὕτως αὐτῇ τῇ λέξει , Εἴ γάρ τις ἀφέλοι τῶν Χρυσίππου βιβλίων ὅσ ̓ ἀλλότρια ...
الصفحة 55
... τῶν χρησίμων , εἰ καὶ τεχνικώτερόν ἐστι καὶ περιττότερον ἐξειργασμένον , παραιτεῖσθαι . To his reputation as a teacher during his life- time , we have the sanction of Philip's judgment : - Neque vero hoc fugit sapientissimum regem , 66 ...
... τῶν χρησίμων , εἰ καὶ τεχνικώτερόν ἐστι καὶ περιττότερον ἐξειργασμένον , παραιτεῖσθαι . To his reputation as a teacher during his life- time , we have the sanction of Philip's judgment : - Neque vero hoc fugit sapientissimum regem , 66 ...
الصفحة 63
... τῶν φίλων διατριβὰς , οἴκησιν ἔναλον κατεσκεύαζεν αὐτῶ περὶ τὴν Φάρον , εἰς τὴν θάλασσαν χῶμα προβαλών · καὶ διῆγεν αὐτόθι φυγὰς ἀνθρώπων , καὶ τὸν Τίμωνος ἀγαπᾶν καὶ ζηλοῦν βίον ἔφασκεν , ὡς δὴ πεπονθὼς ὅμοια · καὶ γὰρ αὐτὸς ἀδικηθεὶς ...
... τῶν φίλων διατριβὰς , οἴκησιν ἔναλον κατεσκεύαζεν αὐτῶ περὶ τὴν Φάρον , εἰς τὴν θάλασσαν χῶμα προβαλών · καὶ διῆγεν αὐτόθι φυγὰς ἀνθρώπων , καὶ τὸν Τίμωνος ἀγαπᾶν καὶ ζηλοῦν βίον ἔφασκεν , ὡς δὴ πεπονθὼς ὅμοια · καὶ γὰρ αὐτὸς ἀδικηθεὶς ...
الصفحة 66
... τῶν κύκνων , ἐπειδὰν νοσοῦντα πρώην εἶδέ με , καὶ προσῆλθον ἐπικουρίας δεόμενος , πληγὰς ὁ γενναῖος προσενέτεινε . ΦΙ . Ὢ τῆς ἀναισχυντίας ! Νῦν Τίμωνα γνωρίζετε ; νῦν Γναθωνίδης φίλος καὶ συμπότης ; τοιγαροῦν δίκαια πέπονθεν οὗτος ...
... τῶν κύκνων , ἐπειδὰν νοσοῦντα πρώην εἶδέ με , καὶ προσῆλθον ἐπικουρίας δεόμενος , πληγὰς ὁ γενναῖος προσενέτεινε . ΦΙ . Ὢ τῆς ἀναισχυντίας ! Νῦν Τίμωνα γνωρίζετε ; νῦν Γναθωνίδης φίλος καὶ συμπότης ; τοιγαροῦν δίκαια πέπονθεν οὗτος ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Æneid Alcibiades ancient Antipater army Athens ation atque Ausonius autem Cæsar character Cicero Cinna critics cujus death Diogenes Laertius ejus elegant enemy enim Epicurus epistle etiam expression father following passage gives Greek hæc Herod honour Horace Horace's humour Hyrcanus illi inter ipse Jerusalem Jews Josephus Judea king Latin Mariamne ment mihi modern moral natural neque Nicias nihil nunc occasion omnes omnia opinion Ovid person Phasael philosopher Plautus Plutarch poet probably quæ quam quia quid quidem quod quoque Roman Rome satire says seems Seneca Suetonius sunt Tacitus tamen Terence tetrarch thou tibi Timon tion Titus Vespasian Virgil αὐτοῦ γὰρ δὲ δὲ καὶ εἶναι εἰς ἐκ ἐν ἐπὶ ἐς καὶ μὲν μὴ οἱ οὐ οὐκ περὶ πρὸς τὰ τε τῇ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τοὺς τῷ τῶν ὑπὸ ὡς
مقاطع مشهورة
الصفحة 99 - Thammuz came next behind, Whose annual wound in Lebanon allured The Syrian damsels to lament his fate In amorous ditties all a summer's day; While smooth Adonis from his native rock Ran purple to the sea, supposed with blood Of Thammuz yearly wounded...
الصفحة 68 - Thus much of this will make black white, foul fair, Wrong right, base noble, old young, coward valiant. Ha, you gods! why this? what this, you gods? Why, this Will lug your priests and servants from your sides, Pluck stout men's pillows from below their heads: This yellow slave Will knit and break religions, bless the accursed, Make the hoar leprosy adored, place thieves And give them title, knee and approbation With senators on the bench...
الصفحة 421 - And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart, and was transfigured before them : and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
الصفحة 77 - Come not to me again : but say to Athens, Timon hath made his everlasting mansion Upon the beached verge of the salt flood ; Who once a day with his embossed froth The turbulent surge shall cover : thither come, And let my grave-stone be your oracle.
الصفحة 72 - I'll example you with thievery. The sun's a thief, and with his great attraction Robs the vast sea; the moon's an arrant thief, And her pale fire she snatches from the sun...
الصفحة 20 - Hé ! de quoi est-ce qu'on parle là ? de celui qui m'a dérobé? Quel bruit fait-on là-haut ? est-ce mon voleur qui y est ? De grâce si l'on sait des nouvelles de mon voleur, je supplie que l'on m'en dise.
الصفحة 394 - A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
الصفحة 403 - Excudent alii spirantia mollius aera, credo equidem, vivos ducent de marmore vultus, orabunt causas melius, caelique meatus describent radio et surgentia sidera dicent: 850 tu regere imperio populos, Romane, memento; hae tibi erunt artes; pacisque imponere morem, parcere subiectis et debellare superbos.
الصفحة 99 - Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The Lord seeth us not ; the Lord hath forsaken the earth.
الصفحة 125 - Defendente vicem modo rhetoris atque poetae, Interdum urbani parcentis viribus atque Extenuantis eas consulto. Ridiculum acri Fortius et melius magnas plerumque secat res.