The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments, Newly Translated Out of the Original Tongues, and with the Former Translations Diligently Compared and Revised. With Marginal Notes, Shewing The Scripture to the Best Interpreter of Scripture |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة 7
Prov . thy fake ; and my foul thall live becaufe art , north - ward , and fouth - ward , and Hebr . 2p . 8. of thee . eaft - ward , and weft - ward .. 11.9 . Pro . 14 T And it came to pass , that when 15 For all the land which thou q ...
Prov . thy fake ; and my foul thall live becaufe art , north - ward , and fouth - ward , and Hebr . 2p . 8. of thee . eaft - ward , and weft - ward .. 11.9 . Pro . 14 T And it came to pass , that when 15 For all the land which thou q ...
الصفحة 8
105.11 Prov . Brother Lot , and his goods , and the 14 And alfo that nation whom they 12 . 19.4 . women alfo , and the people . fhall ferve , will x I judge : and after- Gen , 42 Sa. 17 And king of Sodom went out ward fhall they come ...
105.11 Prov . Brother Lot , and his goods , and the 14 And alfo that nation whom they 12 . 19.4 . women alfo , and the people . fhall ferve , will x I judge : and after- Gen , 42 Sa. 17 And king of Sodom went out ward fhall they come ...
الصفحة 16
29 And Jacob fod pottage : and Efau mouth . came from the field , and he was i faint . pitched his tent in the valley of Ge17 And Ifaac departed thence , and N. Prov . 30 And Efau faid to Jacob , Feed rar , and dwelt there . 13.
29 And Jacob fod pottage : and Efau mouth . came from the field , and he was i faint . pitched his tent in the valley of Ge17 And Ifaac departed thence , and N. Prov . 30 And Efau faid to Jacob , Feed rar , and dwelt there . 13.
الصفحة 17
Prov . father fpeak unto Efau thy brother , from the prefence of Ifaac his father , 8 . 31.6 . faying , " that Efau his brother came in from his q Gen. 2 King . 7Bring me venifon , and make me hunting . 4.4 .
Prov . father fpeak unto Efau thy brother , from the prefence of Ifaac his father , 8 . 31.6 . faying , " that Efau his brother came in from his q Gen. 2 King . 7Bring me venifon , and make me hunting . 4.4 .
الصفحة 19
Prov . 18 And Jacob loved Rachel , and Jacob a fon . 12. 17. faid , I will g ferve thee feven years for Pfalm Rachel thy younger daughter . 12.2 . 19 And Laban faid , It is better that I Gen. give her to thee , then that I fhould give ...
Prov . 18 And Jacob loved Rachel , and Jacob a fon . 12. 17. faid , I will g ferve thee feven years for Pfalm Rachel thy younger daughter . 12.2 . 19 And Laban faid , It is better that I Gen. give her to thee , then that I fhould give ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Aaron according Acts alfo altar behold blood brethren bring brought called CHAP children of Ifrael commanded congregation daughter David deliver Deut earth Egypt enemies Exod eyes face faid unto fald father faying fent fervants feven fhall fhalt fight fire five foul fpake gave give given gold hall hand hath head heard heart holy houfe hundred Ifai Jacob Jerufalem John Judah Judg king land Levites LORD LORD thy Luke Mofes offering pafs Pfal Pfalm Pharaoh pray priests Prov reigned returned Saul Solomon tabernacle thall thee thefe thereof thine thing thou shalt thousand took tribe turned unto the LORD unto thee wife