صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

a

East. We then traversed a rugged, mountainous region, and in two days reached Sivas, a second missionary station of the American Board. The brethren, as before, came out on horseback, one hour in advance, to welcome us in the name of Christ. The city is beautifully situated upon an elevated plain between two ranges of limestone hills, with a stream of pure water flowing through. It contains a population of nearly 50,000; of whom 36,000 are Turks, 12,000 Armenians, and 300 Greeks. The Scriptures are kept publicly for sale at four different points in the city, and a new depository is about to be opened in front of the principal bazaar. There have been sold during the last year: Armenian Bibles, twenty-three; Testaments, thirty-five; Psalms, sixty-seven; Turkish Testaments, twentythree; Græco-Turkish Testaments, ten; making 158 copies of Scriptures.

“They likewise wished a large additional supply for the coming year. I then called upon the Armenian bishop at the monastery. He is an amiable, venerable-looking man, and received me with the greatest politeness: 'Safa guelduig; khos guelduig;'—(You are welcome ; most welcome). I explained to him the object of the American Bible Society—to furnish the Bible in all the languages of the East; stating, that 'in America, every family who desires

232

PUBLIC MEETING.

[ocr errors]

it has a copy of the Bible; and American Christians desire that every family in the East may also receive the Word of God.' He says, "This is a very good work. Every family of my people also has, or can have the Bible if they wish. They can receive it both in the ancient and modern languages.'

“This was regarded as a most important admission by an Armenian bishop in the presence of the missionaries—that the Bible should have free circulation among his people.

“ In the afternoon a public meeting of the Protestant community was held at the mission chapel. The Rev. Mr. Jones, from England, addressed them in relation to his society, and I, from America, in behalf of the Bible Cause. They were greatly interested in the account of our new Bible House at New York, and all the operations of the Bible Society, of which they had never before heard. And it was most pleasing to receive their warm expressions of gratitude for thus receiving the Bible and the Gospel of Christ at our hands. The next day was the Sabbath. We attended service in the native languages, and then administered the communion of the Lord's Supper to the little church gathered here, and it was an occasion of deep interest to sit around the table of our Lord with these brethren in a strange land.

a

[blocks in formation]

" In the afternoon, two of the Kuzelbash Koords, from a village twelve hours distant, called upon us.

One is the son of the sheik, or chief man of the village. They expressed a desire to become Protestants, and embrace the Gospel of Christ. I asked them why they wished to change their religion. They replied: we formerly worshipped a cane, or staff, with which the sheik, or priest, beat us, to drive away our sins. We used to meet once a week and receive this beating, and repeat certain incantations. Then we confessed our sins to the sheik, and once a year offered a sacrifice of sheep to this cane. We no longer believe that this can save us. A kitab (good book) taught us better.'

“Whence did you receive this Book ?' 6. We know not,' they say.

• It teaches us that Christ is alive, and the other prophets are dead. It teaches us to love our enemies, and pray for them. It is ten years since we began to learn these truths.'

6. What is the name of this Book ?'

" We call it Boyurook' (book of authority or command), they answer. ' A khojah, or teacher, reads to us from this Book, the sheik explains it, and we then pray to God through Christ, as his Book teaches.'

"I tell them we also have the same Book in America, and call it 'Ingil” (Gospel of Salvation).

[blocks in formation]

66

[ocr errors]

They answer, 'We would be delighted to have a good missionary from America come and live among us, to instruct us in this

way

of salvation. We are called Protestants by the Koords, and our enemies beat us and drive away our flocks because we will not worship idols as they do.'

“ We tell them they must expect to suffer persecution for believing in Christ; but if they are faithful, God will deliver them from the hand of their enemies; that they must return to their village, and preach this same Gospel of Love and Salvation even to their persecutors.

“ Inshallah' (God be praised)! they both exclaim. They tell us that 500 others are ready to receive the Gospel with them, but for fear of the savage Koords. We then promised to call and represent their case of persecution to the Turkish authorities, that they might enjoy liberty of conscience to believe in the Bible and Gospel of Christ, as the late firman of the Sultan declares to all the subjects of his empire. Such is the influence of a single unknown Testament, to teach these poor Kuzelbash, in the interior of Asia Minor, the folly of their idol worship, and lead them to believe in Christ as their only Saviour from sin. On the morrow we set out on our journey. The brethren accompanied us some distance on the plain, and then bade us farewell,

[blocks in formation]

commending our way to the Lord. We spent the night at the small Armenian village of Oolash. The priest and chourbagi (chief man of the village) called to see us, and the conversation soon turned upon the Bible and Testament. Our dragoman, who is a zealous Protestant, at once enlisted, and preached the Gospel to the little company for two hours with much earnestness. We trust that some fruit may spring from the good seed sown by the way in that quiet village. In another village where we passed the night, the moodir, or Turkish governor, inquired if we were travelling through the country to make all the people Protestants. We answered, that our object was to give the Bible and preach the Gospel to all who were willing to hear and receive it. To our great surprise he replied, “This is according to the Sultan's decree.' delighted thus to find that such liberal ideas were gradually penetrating into the interior of the empire.

"In four days more we reached Arabkir, a city of gardens in the midst of the mountains. It contains a population of 30,000, of whom 20,000 are Mussulmans, and 10,000 Armenians. There are also 300 enrolled in the Protestant community. This is a most important centre of missionary operations. Twenty-two native helpers are employed; of these, six are preachers, two are en

[ocr errors]

We were

« السابقةمتابعة »