صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

The parable of the mustard-feed.

S. MARK.

13 And he faid unto them, Know ye not this parable? and how then will you know all parables?

149 The fower foweth the word.

rsAnd these are they by the way-fide, where the word is lown, but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was fown in their hearts.

16 And there are they likewife which are fown on ftony ground, who when they have heard the word, immediately receive it with gladness:

17 And have no root in themselves, and fo endure but for a time afterward when affliction or perfecution ariteth for the words fake, immediately they are offended.

18 And these are they which are fown among thorns: fuch as hear the word,

19 And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lufts of other

The legion of devils caft out.

the fhip, and there were alfo with him other little fhips.

37 And there arofe a great ftorm of wind, and the waves beat into the fhip, fo that it was now full.

38 And he was in the hinder part of the fhip afleep on a pillow: and they awake him, and fay unto him, Mafter, careft thou not that we perifh?

39 And he arofe, and rebuked the wind, and faid unto the fea, Peace, be ftill: and the wind ceafed, and there was a great calm. 40 And he faid unto them, Why are ye lo fearful? how is it that you have no faith? .41 And they feared exceedingly, and faidone to another, What manner of man is this, that even the wind and the fea obey him? CHAP. V.

Chrift delivering the poffeffed of the legion of devils 13 they enter into the fwine.

Nd they came over unto the other fide

things entring in, choke the word, and it A of the fea, into the country of the Ga

become unfruitful.

20 And these are they which are fown on good ground, fuch as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, fome thirtyfold, fome fixty, and fome an hundred.

aiq And he faid unto them, Is a candle brought to be put under a bufhel, or under a bed? and not to be fet on a candlestick?

22 For there is nothing hid which hall. not be manifefted: neither was any thing kept fecret, but that it fhould come abroad. 23 If any man have ears to hear, let him hear

24 And he faid unto them, Take heed what you hear with what meafure ye mere, it thall be measured to you and unto you that hear shall more be given.

25 For he that hath, to him fhall be given: and he that hath not, from him fhall be taken even that which he hath.

26 4 And he faid, So is the kingdom of God, as if a man fhould caft feed into the ground, 27 And fhould fleep, and rife night and day, and the feed fhould spring and grow he knoweth not how.

up,

28 For the earth bringeth forth fruit of her felf, first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.

29 But when the fruit is brought forth, Immediately he putteth in the fickle, because the harvest is come.

30 q And he faid, Whereunto shall we liken the kingdom of God? or with what comparifon fhall we compare it?

31 It like a grain of mustard-feed, which when it is fown in the eal the is lefs than all

the feeds that be in the

32 But when it is fown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and hooteth out great branches, fo that the fowls of the air may lodge under the fhadow of it.

33 And with many fuch parables fpake he the word unto them, as they were able to hear it.

34 But without a parable fpake he 'not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his difciples.

35 And the fame day when the even was come, he faith unto them, Let us pals over unto the other fide.

36 And when they had fent away the multitude, they took him even as he was in

darenes.

2 And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,

3 Who had his dwelling among the tombs, and no man could bind him, no not with chains:

4 Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked afunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him.

And always night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with ftones.

6 But when he faw Jefus afar off, he ran and worshipped him,

And cried with a loud voice, and faid; What have I do with thee, Jefus, thou Son of the moft high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.

8 (For he faid unto him, Come out of the man, thou unclean (pirit)

9 And he asked him, What is thy Name? And he answered, faying, My name is legion: for we are many.

10 And he befought him much that he would not fend them away out of the country. II Now there was there nigh unto the mountains, a great herd of fwine feeding.

12 And all the devils befought him, faying,. Send us into the wine, that we may enter into them.

13 And forthwith Jefus gave them leave. And the unclean fpirits went out, and entred into the fwine, and the herd ran violently down a steep place into the fea, (they were about two thouland) and were choaked in the fea.

14And they that fed the fwine fled and told it in the city, and in the country. And they went out to fee what it was that was done.

15 And they come to Jefus, and fee him that was poffeffed with the devil, and had the legion fitting, and cloathed, and in his right mind, and they were afraid.

16 And they that faw it, told them how it befel to him that was poffeffed with the devil, and alfo concerning the wine.

17 And they began to pray him to depart. out of their coafts.

he

tel

d t

The bloody illue healed.

Chap. vj. Chrift contemned of his countrymen.

18 And when he was come info the fhip, he that had been poffeffed with the devil, prayed him that he might be with him.

19 Howbeit, Jelus fuffered him not, but faith unto him, Go home to thy friends,and tell them how great things the Lord hath done for thee,and hath had compaffion on thee.

20 And he departed, and began to publish in Decapolis, how great things Jetus had done for him: and all men did marvel.

21 And when Jefus was paffed over again by fhip unto the other fide, much people gathered unto him,and he was nigh unto the fea.

22 And behold, there cometh one of the rulers of the fynagogue, Jairus by name,and when he faw him, he fell at his feet,

23 And befought him greatly, faying, My little daughter lieth at the point of death, I pray thee come and lay thy hands on her, that the may be healed, and the fhall live. 24 And Jefus went with him, and much people followed him, and thronged him. 25 And a certain woman which had an iffue of blood twelve years,

26 And had fuffered many things of many phyficians, and had spent all that he had, and was nothing bettered, but rather grew worse,

27 When he had heard of Jefus, came in the prefs behind, and touched his garment. 28 For fhe faid, If I may touch but his cloaths, I fhall be whole.

29 And ftraightway the fountain of her blood was dried up and the felt in her body that fhe was healed of that plague.

30 And Jefus immediately knowing in himfelf, that vertue had gone out of him, turned him about in the prels, and faid, Who touched my cloaths?

31 And his difciples faid unto him, Thou feeft the multitude thronging thee,and fayest then, Who touched me?

32 And he looked round about to fee her that had done this thing.

33 But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her,came and fell down before him,and told him all the truth. 34 And he faid unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

35 While he yet fpake, there came from the ruler of the fynagogues houfe, certain which faid, Thy daughter is dead, why troubleft thou the mafter any further?

36 As soon as Jefus heard the word that was fpoken, he faith unto the ruler of the fynagogue, Be not afraid, only believe.

37 And he fuffered no man to follow him, fave Peter, and James, and John the brother of James.

38 And he cometh to the house of the ruler of the fynagogue, and feeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

39 And when he was come in, he faith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damfel is not dead, but fleepeth. 40 And they laughed him to fcorn: out when he had put them all out; he taketh the father and the mother of the damfel, and them that were with him, and entreth in where the damfel was lying

41 And he took the damfel by the hand and faid unto her, Talitha cumi, which is, being interpreted, Damfel (I fay unto thee) arile 42 And straightway the damfel arofe, and walked, for fhe was of the age of twelve years and they were astonished with a great astonishment.

43 And he charged them ftraitly, that no man fhould know it: and commanded that fomething fhould be given her to eat. CHAP. VI.

Chrift is contemned of his countrymen. 27 John Baptift beheaded.

And he went out from thence, and came into his own country, and his difciples follow him.

2 And when the fabbath day was come, he began to teach in the lynagogue and many hearing him were aftonifhed, faying, From whence hath this man these things? and what wildom this which is given unto him, that even fuch mighty works are wrought by his hands?

3 Is not this the carpenter, the fon of Mary, the brother of James and Jofes, and of Juda and Simon? and are not his fifters here with us? And they were offended at him.

4 But Jefus faid unto them,A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own houfe.

And he could there do no mighty work, fave that he laid his hands upon a few fick folk, and healed them.

6 And he marvelled becaufe of their unbelief. And he went round about the villa ges, teaching.

And he calleth unto him the twelve and began to fend them forth by two and two, and gave them power over unclean fpirits,

8 And commanded them that they fhould take nothing for their journey, fave a staff only: no fcrip,no bread,no money in their purfe 9 But be fhod with fandals: and not put

on two coats.

10 And he faid unto them, In what place foever ye enter into an houfe, there abide till ye depart from that place.

11 And whofoever fhall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, fhake off the duft under your feet,for a teftimony against them. Verily I fay unto you, It fhall be more tolerable for Sodom and Gommoran in the day of Judgment, than for that city.

12 And they went out, and preached that men fhould repent.

13 And they caft out many devils, and anointed with oyl many that were fick, and healed them.

14 And king Herod heard of him (for his name was fpread abroad) and he faid, that John the Baptift was rilen from the dead, and therefore mighty works do fhew forth themselves in him.

15 Others faid, That it is Elias. And others faid, That it is a prophet, or as one of the prophets.

16 But when Herod heard thereof, he faid, It is John whom I beheaded,he is rifen. from the dead.

17 For Herod himself had fent forth and laid hold upon John, and bound him in pri fon for Herodias fake, his brother Philips wife, for he had married her, Ees

18 For

John Baptif beheaded.

Hue thousand fed.

38 He faith unto them, How many loaves have ye? go, and fee. And when they knew, they fay, Five, and two filhes.

S. MARK. 18 For John had faid unto Herod, It is not lawful for thee to have thy brothers wife.. 19 Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him, but he could not.

20 For Herod feared John, knowing that he was a juft man and an holy, and oblerved bim, and when he heard him, he did many things, and heard him gladly

21 And when a convenient day was come, that Herod on his birth-day made à fupper to his lords, high captains, and chief eftates of Galilee:

22 And when the daughter of the faid Herodias came in, and danced and pleafed Herod, and them that fat with him, the king taid unto the damfel, Ask of me whatfoever thou wilt, and I will give it thee.

23 And he fware unto her, Whatsoever thou fhalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom.

24 And he went fort hand faid unto her mother, What fhall I ask? And fhe faid, The head of John the Baptift.

25 And he came in ftraightway with hafte unto the king, and asked faying, I will that thou give me by and by in a charger the head of John the Baptift.

26 And the king was exceeding forry, yet for his oaths fake, and for their fakes which fat with him, he would not reject her.

27 And immediately the king fent an excutioner, and commanded his head to be brought and he went, and beheaded him in the prifon,

28 And brought his head in a charger, and gave it to the damfel: and the damfel gave it to her mother.

29 And when his difciples heard of it,they came and took up his corps, and laid it in a

tomb.

30 And the apoftles gathered themfelves together unto Jefus, and told him all things, both what they had done, and what they had taught.

31 And he faid unto them, Come ye your e ve your felves apart into a defert place, and reft a white for there were many coming, and going, and they had no leafure fo much as

to eat.

32 And they departed into a defert place by fhip privately.

33 And the people faw them departing, and many knew him, and ran a foot thither out of all cities, and out-went them, and came together unto him.

34 And Jefus, when he came out, faw much people, and was moved with compaffion toward them, because they were as theep not having a fhepherd: and he began to teach them many things.

35 And when the day was now far fpent, his difciples came unto him, and faid,

39 And he commanded them to make all fit down by companies upon the green grafs, 40 And they fat down in ranks by hundreds, and by fifties.

41 And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and bleffed, and brake the loaves, and gave them to his difciples to fet before them; and the two filhes divided he among them all.

42 And they did all eat and were filled. 43 And they took up twelve baskets full of the fragments, and of the files.

44 And they that did eat of the loaves, were about five thousand men.

45 And straightway he conftrained his di fciples to get into the fhip, and to go to the other fide before unto Bethfarda, while he fent away the people, away

46 And when he had fent them away, he departed into a mountain to pray.

47 And when even was come, the fhip was in the midst of the fea, and he alone on the land.idit of the le

48 And he faw them toiling in rowing: (for the wind was contrary unto them) and about the fourth watch of the night he coneth unto them, walking upon the fea, and would have paffed by them.

49 But when they faw him walking upon the fea, they fuppofed it had been a fpirit, and cried out.

So(For they all faw him, and were troubled And immediately he talked with them, and faith unto them, Be of good cheer, it is I, be not afraid.

51 And he went up unto them into the fhip, and the wind ceafed and they were fore amazed in themfelves beyond measure, and wondred.

52 For they confidered not the miracle of the loaves, for their heart was hardned.

came into the land of Gennefaret, and 53 And when they had paffed over, they drew to the fhore.

54 And when they were come out of the fhip, ftraightway they knew him,

$5 And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds thofe that were fick, where they heard he was.

56 And whitherfoever he entred, into villages, or cities, or country, they laid the fick in the ftreets, and befought him that they might touch, if it were but the border of his garment: and as many as touched him, were made whole.

CHAP. VIE

1The Pharifees blame the difciples for eating with unwashen hands. 14 Meat defileth not. Hen came together unto him the Phari

Tais is a defers place, and now the time is Trees, and certain of the scribes which

far paffed:

36 Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themfelves bread: for they have nothing to eat.

37 He answered and faid unto them, Give ye them to eat. And they fay unto him,Shall we go and buy two hundred geny-worth of bread, and give them to eat?.

came from Jerufalem.

2 And when they law fome of his difciples eat bread with defiled (that is to fay, with unwafhen) hands, they found fault.

3 For the Pharifees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.

4 And when they come from the market, except they wall, they eat not. And many

hat defileth a man. Chap. other things there be, which they have re. ceived to hold, as the washing of cups, and pots, brafen veffels, and of tables..

5 Then the Pharifees and fcribes asked him, Why walk not thy difciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwafhen hands?

6 He answered and faid unto them, Well hath Efaias prophefied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

Howbeit, in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

8 For laying afide the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the wafhing of pots and cups: and many other fuch like things ye do.

And he faid unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.

10 For Moles faid, Honour thy father and thy mother: and, Whofo curfeth father or mother, let him die the death.

11 But ye lay, If a man fhall fay to his father or mother, It is Corban, that is to fay, a gift, by whatsoever thou mighteft be profited by me: he fhall be free.

12 And ye fuffer him no more to do ought for his father or his mother:

13 Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered and many fuch like things do ye. 14 And when he had called all the people unto him, He faid unto them, Hearken unto me, every one of you, and understand.

15 There is nothing, from without a man that entring into him, can defile him: but the things which come out of him, thofe are they that defile the man.

16 If any man have ears to hear, let him hear.

And when he was entred into the house from the people, his difciples asked him concerning the parable.

18 And he faith unto them, Are ye fo without understanding alfo? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entreth into the man, it cannot defile him, 19 Because it entreth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

20 And he faid, That which cometh out of the man, that defileth the man.

21 For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

22 Thefts, covetoufnefs, wickedness, de. ceit, lafcivioufnefs an evil eye, blafphemy, pride, foolishness:

23 All thefe eyil things come from within, and defile the man.

249 And from thence he arofe, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entred into an houfe, and would have no man know it; but he could not be hid.

25 For a certain woman whofe young daughter had an unclean fpirit, heard of him, and came and fell at his feet:

vii

Chrift feedeth the multitude.

27 But Jefus faid unto her, Let the children firft be filled: for it is not meet to take the childrens bread, and to caft it unto the dogs.

28 And the anfwered and faid unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the childrens crumbs.

29 And he faid unto her, For this faying, go thy way, the devil is gone out of thy daughter.

30 And when she was come to her houfe, the found the devil gone out,and her daugh ter laid upon the bed.

319 And again departing from the coafts of Tyre and Sidon, he came unto the fea of Galilee, through the midst of the coafts of Decapolis.

32 And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his fpeech: and they befeech him to put his hand upon him.

33 And he took him afide from the mul-titude, and put his fingers into his ears, and he fpit, and touched his tongue.

34 And looking up to heaven, he fighed,. and faith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.

35 And ftraightway his ears were opened, and the ftring of his tongue was loofed, and he fpake plain.

36 And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them,.. fo much the more a great deal they published it,

37 And were beyond meafure astonished, faying, He hath done all things well: hé maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak...

CHAP. VIII. I Chrift feedeth the people miraculously, TO and refufeth to give a fign to the Pharifees. being very great, and having nothing to eat, Jelus called his difciples unto him, and faith un to them,

2 I have compaffion on the multitude, because they have now been with me threedays, and have nothing to eat:

3 And if I fend them away fafting to their own houfes, they will faint by the way for divers of them came from far.

4 And his disciples answered him, From whence can a man fatisfie thefe men with bread here in the wilderness?

5 And he asked them, How many loaves have ye? And they faid, feven.

6 And he commanded the people to fit down on the ground: and he took the fevens loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his difciples to fet before them and they did fet them before the people.

And they had a few fmall files and he bleffed, and conimanded' to fet them alfo before them.

8 So they did eat, and were filled: and. they took up of the broken meat that was left, feven baskets.

9 And they that had eaten were about four thoufand; and he fent them away.

26. (The woman was a Greek, a Syrophe- 1o q And Itraightway he entred in a fhip, nician by nation and the befought him with his difciples, and came into the parts that he would caft forth the devil out of her of Dalmanutha. daughter.

And the Pharifees came forth, and be
Ee 6.

gan

The blind restored.

S. MARK, gan to question with him, feeking of him a fign from heaven, tempting him.

12 And he fighed deeply in his fpirit, and faith, Why doth this generation feek after a fign? Verily I fay unto you, There hall no fign be given to this generation.

13 And he left them, and entring into the fhip again, departed to the other lide.

14 Now the difciples had forgotten to take bread, neither had they in the fhip with them more than one loaf

15 And he charged them, faying, Take heed, beware of the leaven of the Pharifees, and of the leaven of Herod.

16 And they reafoned among themfelves, faying, It is becaufe we have no bread.

The transfiguration of Chrift

to them, Whofoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.

35 For whofoever will fave his life, fhall lofe it but whofoever fhall lote his life for my fake, and the gofpels, the fame fhall fave it.

36 For what thall it profit a man, if he shall gain the whole world,and lofe his own foul? 37 Or what fhall a man give in exchange for his fout?

W38 Whofoever therefore fhall be ashamed of me, and of my words in this adulterous and finful generation,of him alfo fhall the Son of man be afhamed when he cometh in the glory of his Father, with the holy angels. CHAP. IX.

17 And when Jefus knew it, he faith unto them, Why reafon ye, becaule ye have no bread? perceive ye not yet, neither underftand? have ye your heart yet hardned? 18 Having eyes, fee ye not? and having

ears, hear ye not? and do ye not remember? 19 When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They fay unto him, Twelve.

20 And when the feven among four thoufand, how many baskets full of fragments took ye up? And they faid, Seven.

21 And he faid unto them, How is it that ye do not understand?

22 And he cometh to Bethfaida, and they bring a blind man unto him, and befought him to touch him.

2 Jefus transfigured. 30 He foretelleth his death and refurrection. 33 and giveth divers infiructions to bis difciples.

And he said unto them, Verily I fay unto

you, that there be fome of them that ftand here, which fhall not taste of death, till they have feen the kingdom of God come with power.

29 And after fix days, Jefus taketh with him Peter,and James and John,and leadeth them up into an high mountain apart by themfelves: and he was transfigured before them.

3 And his raiment became fhining,exceeding white as fnow; fo as no fuller on earth can white them.

4 And there appeared unto them Elias with Moles: and they were talking with Jefus.

5 And Peter anfwered and faid to Jefus, 23 And he took the blind man by the Mafter, it is good for us to be here: and let hand, and led him out of the town; and us make three tabernacles; one for thee, when he had fpit on his eyes, and put his and one for Mofes, and one for Elias. hand's upon him, he asked him if he faw 6 For he wift not what to fay, for they ought. were fore afraid.

24 And he looked up, and faid, I fee men as trees walking.

25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and faw every man clearly.

20 And he fent him away to his houfe, faying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

27And Jefus went out, and his difciples into the towns of Cefarea Philippi: and by the way he asked his difciples, faying unto them, Whom do men fay that I am?

28 And they answered, John the Baptift: but fome far, Elias; and others, one of the prophets.

29. And he faith unto them, But whom fay ye that I am? And Peter antwereth and faith unto him, Thou art the Chrift.

30 And he charged them that they fhould tell no man of him.

31 And he began to teach them, that the Son of man mult fuffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests and fcribes, and be killed, and after three days rife again.

32 And he fpake that faying openly. And Peter took him, and began to rebuke him. 33-But when he had turned about, and looked on his difciples, he rebuked Peter, faying, Get thee behind me, Satan: for thou favoureft not the things that be of God, but the things that be of men.

34. And when he had called the people unto him, with his difciples alfo, he faid un,

And there was a cloud that overshadow. ed them and a voice came out of the cloud, faying, This is my beloved Son: hear him.

8 And fuddenly when they had looked round about, they faw no man any more, fave Jefus only with themselves.

9 And as they came down from the mountain, he charged them that they fhould tell no man what things they had feen, till the Son of man were rifen from the dead.

10 And they kept that faying with themfelves, questioning one with another what. the rifing from the dead fhould mean.

11 And they asked him, faying, Why fay the fcribes that Elias muft first come?

12 And he answered,and told them, Elias verily cometh firft, and restoreth all things, and how it is written of the Son of man, that he muft fuffer many things, and be fet. at nought.

13 But I lay unto you, that Elias is indeed come, and they have done unto him whatleever they lifted, as it is written of him.

14 And when he came to his difciples, he faw a great multitude about them, and the fcribes queftioning with them.

And ftraightway all the people, when. they beheld him, were greatly amazed, and running to him, faluted him.

16 And he asked the fcribes, What quefti on ye with them?

17 And one of the multitude anfwered and faid, Mafter, I have brought unto thee my for, which hath a dumb fpirit: 18. And

« السابقةمتابعة »