صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

14 Yea, and I had almost faid even as they but lo, then I fhould have condemned the generation of thy children. 15 Then thought I to understand this but it was too hard for me,

16 Until I went into the fanctuary of God: then understood I the end of thefe men;

17 Namely, how thou doft fet them in flippery places and cafteft them down, and destroyest them.

18 Oh how fuddenly do they confume : perish, and come to a fearful end!

19 Yea, even like as a dream when one awaketh fo fhalt thou make their image to vanish out of the city.

20 Thus my heart was grieved and it went even through my reins.

21 So foolish was I, and ignorant : even as it were a beast before thee.

22 Nevertheless, I am alway by thee: for thou haft holden me by my right hand.

:

23 Thou shalt guide me with thy counsel and after that receive me with glory.

24 Whom have I in heaven but thee: and there is none upon earth that I defire in comparison of thee.

25 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.

:

26 For lo, they that forfake thee fhall perish thou haft destroyed all them that commit fornication against thee.

27 But it is good for me to hold me fait by God, to put my truit in the Lord God and to speak of all thy works in the gates of the daughter of Sion.

Pfalm lxxiv. Ut quid, Deus?

God, wherefore art thou abfent from us fo long; why is thy wrath fo hot against the sheep of thy pasture?

2 O think upon thy congregation: whom thou haft purchased, and redeemed of old.

3 Think upon the tribe of thine inheritance Sion, wherein thou haft dwelt.

and mount

4 Lift up thy feet, that thou mayeft utterly deftroy every enemy which hath done evil in thy fanctuary.

5 Thine adverfaries rore in the midft of thy congregations : and fet up their banners for tokens.

6 He that hewed timber afore out of the thick trees : was known to bring it to an excellent work.

7 But now they break down all the carved work thereof: with axes and hammers.

8 They have fet fire upon thy holy places and have defiled the dwelling-place of thy Name, even unto the ground.

9 Yea, they faid in their hearts, Let us make havock of them altogether thus have they burnt up all the houses of God in the land.

:

10 We fee not our tokens; there is not one prophet more : no, not one is there among us, that understandeth any more. 11 O God, how long fhall the adverfary do this dishonour: how long shall the enemy blafpheme thy Name? for ever? 12 Why withdraweft thou thy hand: why pluckest thou not thy right hand out of thy bofom to confume the enemy?

13 For God is my King of old: the help that is done upon earth, he doeth it himself.

14 Thou didst divide the fea through thy power : thou brakest the heads of the dragons in the waters.

15 Thou fmoteft the heads of Leviathan in pieces: and gaveft him to be meat for the people in the wildernefs.

16 Thou broughteft out fountains and waters out of the hard rocks thou driedit up mighty waters.

:

:

17 The day is thine, and the night is thine thou haft prepared the light and the fun.

18 Thou haft fet all the borders of the earth: thou hast made fummer and winter.

19 Remember this, O Lord, how the enemy hath rebuked : and how the foolish people hath blafphemed thy Name.

20 O deliver not the foul of thy turtle-dove unto the multitude of the enemies and forget not the congregation of the poor for ever.

21 Look upon the covenant: for all the earth is full of darknefs, and cruel habitations.

22 O let not the fimple go away afhamed: but let the poor and needy give praife unto thy Name.

23 Arife, O God, maintain thine own caufe: remember how the foolish man blafphemeth thee daily.

8

The xv. Day.

[blocks in formation]

7 For promotion cometh neither from the eaft, nor from the weft nor yet from the fouth.

8 And why? God is the Judge: he putteth down one, and fetteth up another.

9 For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he poureth out of the fame.

10 As for the dregs thereof all the ungodly of the earth fhall drink them, and fuck them out.

11 But I will talk of the God of Jacob and praise him for

[blocks in formation]

Pfalm lxxvi. Notus in Judæa.

IN Jewry is God knowabernacle, his in

2 At Salem is his tabernacle : and his dwelling in Sion.

3 There brake he the arrows of the bow: the fhield, the fword, and the battle.

:

and all

4 Thou art of more honour and might than the hills of the robbers. 5 The proud are robbed, they have flept their fleep the men whofe hands were mighty, have found nothing. 6 At thy rebuke, O God of Jacob: both the chariot and horfe are fallen.

7 Thou, even thou art to be feared and who may stand in thy fight, when thou art angry?

8 Thou didst caufe thy judgement to be heard from heaven: the earth trembled, and was till,

9 When God arose to judgement and to help all the meek upon earth.

10 The fiercenefs of man shall turn to thy praise : and the fierceness of them fhalt thou refrain.

11 Promise unto the Lord your God, and keep it, all ye that are round about him: bring presents unto him that ought to

be feared.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

12 I will think also of all thy works: and my talking shall be of thy doings.

13 Thy way, O God, is holy who is fo great a God as our God?

14 Thou art the God that doeth wonders: and haft declared thy power among the people.

15 Thou haft mightily delivered thy people: even the fons of Jacob and Jofeph.

16 The waters faw thee, O God, the waters faw thee, and were afraid the depths alfo were troubled.

17 The clouds poured out water, the air thundered : and thine arrows went abroad.

::

18 The voice of thy thunder was heard round about the lightnings fhone upon the ground; the earth was moved, and

fhook withal.

19 Thy way is in the fea, and thy paths in the great waters : and thy footsteps are not known.

20 Thou leddeft thy people like sheep: by the hand of Mofes and Aaron.

H'

EVENING PRAYER.

Pfalm lxxviii. Attendite, popule.

EAR my law, O my people : incline your ears unto the words of my mouth.

2 I will open my mouth in a parable: I will declare hard fentences of old;

3 Which we have heard and known and such as our fathers have told us;

4 That we fhould not hide them from the children of the generations to come: but to fhew the honour of the Lord, his mighty and wonderful works that he hath done.

5 He made a covenant with Jacob, and gave Ifrael a law: which he commanded our forefathers to teach their children; 6 That their pofterity might know it: and the children which were yet unborn;

7 To the intent that when they came up they might shew their children the fame;

:

8 That they might put their trust in God and not to forget the works of God, but to keep his commandments;

9 And not to be as their forefathers, a faithlefs and stubborn generation a generation that fet not their heart aright, and whofe fpirit cleaveth not stedfaftly unto God;

10 Like as the children of Ephraim: who being harneffed, and carrying bows, turned themselves back in the day of battle. 11 They kept not the covenant of God: and would not walk in his law;

12 But forgat what he had done and the wonderful works that he had fhewed for them.

13 Marvellous things did he in the fight of our forefathers, in the land of Egypt even in the field of Zoan.

:

14 He divided the fea, and let them go through : he made the waters to ftand on an heap.

15 In the day-time alfo he led them with a cloud : and all the night through with a light of fire.

16 He clave the hard rocks in the wilderness and : gave them drink thereof, as it had been out of the great depth.

17 He brought waters out of the ftony rock : so that it gushed

out like the rivers.

[blocks in formation]

The xv. Day.

27 He caufed the eaft wind to blow under heaven and through his power he brought in the fouth-weft wind.

28 He rained flesh upon them as thick as duft: and feathered fowls like as the fand of the fea.

29 He let it fall among their tents even round about their habitation.

30 So they did eat, and were well filled; for he gave themi their own defire: they were not difappointed of their luft.

31 But while the meat was yet in their mouths, the heavy wrath of God came upon them, and flew the wealthieft of them: yea, and fmote down the chofen men that were in Ifrael.

32 But for all this they finned yet more and believed not his wonderous works.

33 Therefore their days did he consume in vanity and their years in trouble.

34 When he flew them, they fought him and turned them early, and enquired after God.

35 And they remembered that God was their ftrength and that the high God was their Redeemer.

36 Nevertheless, they did but flatter him with their mouth : and diffembled with him in their tongue.

37 For their heart was not whole with him: neither continued they ftedfaft in his covenant.

38 But he was fo merciful, that he forgave their misdeeds: and deftroyed them not.

39 Yea, many a time turned he his wrath away and would not fuffer his whole difpleasure to arife.

:

40 For he confidered that they were but flesh and that they were even a wind that paffeth away, and cometh not again. 41 Many a time did they provoke him in the wilderness and grieved him in the defert.

:

42 They turned back, and tempted God and moved the Holy One in Ifrael.

43 They thought not of his hand and of the day when he delivered them from the hand of the enemy;

44 How he had wrought his miracles in Egypt: and his won ders in the field of Zoan.

45 He turned their waters into blood: fo that they might not drink of the rivers.

46 He fent lice among them, and devoured them up and frogs to deftroy them.

47 He gave their fruit unto the caterpiller: and their labour unto the grafhopper.

48 He deftroyed their vines with hail-ftones and their mulberry-trees with the froft.

49 He fmote their cattle alfo with hail-ftones: and their flocks with hot thunder-bolts.

50 He cast upon them the furiousness of his wrath, anger, displeasure, and trouble and fent evil angels among them.

51 He made a way to his indignation, and spared not their foul from death: but gave their life over to the pestilence. 52 And fmote all the firft-born in Egypt: the most principal and mightiest in the dwellings of Ham.

53 But as for his own people, he led them forth like sheep: and carried them in the wildernefs like a flock.

54 He brought them out fafely, that they should not fear : and overwhelmed their enemies with the fea.

55 And brought them within the borders of his fanctuary: even to his mountain which he purchafed with his right hand. 56 He caft out the heathen also before them caufed their land to be divided among them for an heritage; and made the tribes of Ifrael to dwell in their tents.

57 So they tempted and displeased the most High God : and kept not his teftimonies;

58 But turned their backs, and fell away like their forefathers starting afide like a broken bow.

:

:

59 For they grieved him with their hill-altars and provoked him to displeasure with their images.

:

60 When God heard this, he was wroth and took fore dif pleasure at Ifrael;

61 So that he forfook the tabernacle in Silo even the tent that he had pitched among men.

62 He delivered their power into captivity: and their beauty into the enemies hand.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

70 And there he built his temple on high and laid the foundation of it like the ground, which he hath made continually. 71 He chofe David alfo his fervant : and took him away from the sheep-folds.

72 As he was following the ewes great with young ones, he took him that he might feed Jacob his people, and Israel his inheritance.

:

73 So he fed them with a faithful and true heart and ruled them prudently with all his power.

[ocr errors]

MORNING PRAYER.

Pfalm lxxix. Deus, venerunt.

God, the heathen are come into thine inheritance:

14 Turn thee again, thou God of hofts, look down' from heaven behold, and vifit this vine;

:

15 And the place of the vineyard that thy right hand bath planted and the branch that thou madeft fo itrong for thyTelf.

:

16 It is burnt with fire, and cut down and they shall perish at the rebuke of thy countenance. 17 Let thy hand be upon the man of thy right hand and upon the ion of man whom thou madeft fo ftrong for thine own felf.

18 And fo will not we go back from thee: O let us live, and we fhall call upon thy Name.

19 Turn us again, O Lord God of hofts: fhew the light of thy countenance, and we thall be whole. Pfalm lxxxi. Exultate Deo.

thy holy temple have they defiled, and made jerufa-SING we merrily unto God our ftrength: make a chearful lem an heap of ftones.

2 The dead bodies of thy fervants have they given to be meat unto the fowls of the air and the flesh of thy faints unto the beafts of the land.

:

3 Their blood have they fhed like water on every fide of Jerufalem and there was no man to bury them.

4 We are become an open fhame to our enemies: a very scorn and derision unto them that are round about us.

5 Lord, how long wilt thou be angry: fhall thy jealousy burn like fire for ever?

6 Pour out thine indignation upon the heathen that have not known thee and upon the kingdoms that have not called upon thy Name.

For they have devoured Jacob : and laid waste his dwellingplace.

8 O remember not our old fins, but have mercy upon us, and that foon for we are come to great mifery.

9 Help us, O God of our falvation, for the glory of thy Name : O deliver us, and be merciful unto our fins for thy Name's fake.

10 Wherefore do the heathen fay: Where is now their God?

11 O let the vengeance of thy fervants blood that is shed: be openly fhewed upon the heathen in our fight.

12 O let the forrowful fighing of the prifoners come before thee according to the greatness of thy power, preserve thou thofe that are appointed to die.

13 And for the blafphemy wherewith our neighbours have blafphemed thee: reward thou them, O Lord, feven-fold into their bofom.

14 So we that are thy people, and fheep of thy pafture, shall give thee thanks for ever and will alway be fhewing forth thy praife from generation to generation.

Pfalm lxxx. Qui regis Ifrael.

HEAR, Othou Sheppey alfo, thou that filted up Jofeph like a fheep fhew thyfelf alfo, thou that fittest upon the Cherubins.

2 Before Ephraim,' Benjamin, and Manaffes: ftir up thy ftrength, and come and help us.

3 Turn us again, O God: fhew the light of thy countenance, and we fhall be whole.

4 O Lord God of hofts: how long wilt thou be angry with thy people that prayeth?

5 Thou feedeft them with the bread of tears and givest them plenteousness of tears to drink.

:

6 Thou haft made us a very strife unto our neighbours and our enemies laugh us to fcorn.

7 Turn us again, thou God of hofts: fhew the light of thy countenance, and we shall be whole.

8 Thou haft brought a vine out of Egypt: thou haft caft out the heathen, and planted it.

Thou madeft room for it and when it had taken root, it filled the land.

9

noife unto the God of Jacob.

2 Take the pfalm, bring hither the tabret with the lute.

3 Blow up the trumpet in the new moon: appointed, and upon our folemn feast day.

:

the merry harp

even in the time

4 For this was made a ftatute for Ifrael and a law of the God of Jacob.

5 This he ordained in Jofeph for a teftimony: when he came out of the land of Egypt, and had heard a ftrange language. 6 I eafed his fhoulder from the burden and his hands were delivered from making the pots.

:

7 Thou calledit upon me in troubles, and I delivered thee: and heard thee what time as the ftorm fell upon thee.

8 I proved thee alfo at the waters of trife.

9 Hear, O my people, and I will affure thee, O Ifrael: if thou wilt hearken unto me,

10 There fhall no ftrange god be in thee: neither shalt thou worthip any other god.

11 I am the Lord thy God, who brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I shall fill it.

12 But my people would not hear my voice: and Israel would not obey me.

13 So I gave them up unto their own hearts lufts: and let them follow their own imaginations.

14 O that my people would have hearkened unto me for if Ifrael had walked in my ways,

15 I fhould foon have put down their enemies and turned my hand against their adverfaries.

16 The haters of the Lord fhould have been found liars: but their time fhould have endured for ever.

17 He should have fed them alfo with the fineft wheat-flour : and with honey out of the ftony rock should I have fatisfied thee. EVENING PRAYER. Pfalm lxxxii. Deus Aetit.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

more in remembrance.

5 For they have caft their heads together with one confent : and are confederate against thee;

6 The tabernacles of the Edomites and the Ifmaelites: the Moabites and Hagarens ;

7 Gebal, and Ammon, and Amalech: the Philistines, with them that dwell at Tyre.

8 Affur alfo is joined with them : and have holpen the children of Lot.

9 But do thou to them as unto the Madianites unto Sifera, and unto Jabin at the brook of Kifon ;

10 Who perished at Endor: and became as the dung of the earth.

11 Make them and their princes like Oreb and Zeb : yea, make all their princes like as Zeba and Salmana;

12 Who fay, Let us take to ourselves: the houses of God in poffeffion.

13 O my God, make them like unto a wheel ftubble before the wind;

and as the

14 Like as the fire that burneth up the wood flame that confumeth the mountains.

and as the

15 Perfecute them even so with thy tempest : and make them afraid with thy ftorm.

16 Make their faces ashamed, O Lord that they may seek thy Name.

17 Let them be confounded and vexed ever more and more : let them be put to fhame, and perish.

18 And they fhall know that thou, whofe Name is Jehovah ; art only the moft Highest over all the earth.

Ο

Pfalm lxxxiv. Quam dile&ta!

HOW amiable are thy dwellings : thou Lord of hofts! 2 My foul hath a defire and longing to enter into the courts of the Lord : my heart and my flesh rejoice in the living God.

3 Yea, the sparrow hath found her an house, and the swallow a neft, where the may lay her young even thy altars, O Lord of hofts, my King and my God.

4 Bleffed are they that dwell in thy house they will be alway prafing thee.

5

Bleffed is the man whofe ftrength is in thee in whose heart are thy ways.

6 Who, going through the vale of misery, use it for a well : and the pools are filled with water.

7 They will go from strength to strength : and unto the God of gods appeareth every one of them in Sion.

8 O Lord God of hosts, hear my prayer: hearken, O God of Jacob.

:

9 Behold, O God our defender and look upon the face of thine Anointed.

10 For one day in thy courts: is better than a thousand. 11 I had rather be a door-keeper in the house of my

than to dwell in the tents of ungodliness.

God :

12 For the Lord God is a light and defence: the Lord will give grace and worship; and no good thing fhall he withhold from them that live a godly life.

13 O Lord God of hofts: bleffed is the man that putteth his truft in thee.

Pfalm lxxxv. Benedixifti, Domine.

Loturned away the ecotivaci Jacob.
ORD, thou art become gracious unto thy land thou haft

1 Thou haft forgiven the offence of thy people: and covered all their fins.

3 Thou haft taken away all thy displeasure : and turned thyfelf from thy wrathful indignation.

4 Turn us then, O God our Saviour: and let thine anger ceafe from us.

5 Wilt thou be difpleafed at us for ever and wilt thou ftretch out thy wrath from one generation to another?

6 Wilt thou not turn again, and quicken us : that thy people may rejoice in thee?

7 Shew us thy mercy, O Lord: and grant us thy falvation. I will hearken what the Lord God will fay concerning

:

The xvii. Day.

me: for he shall speak peace unto his people, and to his faints, that they turn not again.

9 For his falvation is nigh them that fear him: that glory may dwell in our land.

10 Mercy and truth are met together peace have kiffed each other.

11 Truth fhall flourish out of the earth hath looked down from heaven.

righteousness and

and righteousness

[blocks in formation]

For thou, Lord, art good and gracious and of great mercy unto all them that call upon thee.

6 Give ear, Lord, unto my prayer and ponder the voice of my humble defires.

7 In the time of my trouble I will call upon thee: for thou hearest me.

8 Among the gods there is none like unto thee, O Lord: there is not one that can do as thou doest.

9 All nations whom thou haft made, shall come and worship thee, O Lord and fhall glorify thy Name.

10 For thou art great, and doeft wonderous things thou art God alone.

11 Teach me thy way, O Lord, and I will walk in thy truth: O knit my heart unto thee, that I may fear thy Name.

12 I will thank thee, O Lord my God, with all my heart : and will praise thy Name for evermore.

13 For great is thy mercy toward me: and thou haft delivered my foul from the nethermoft hell.

14 O God, the proud are rifen against me: and the congregations of naughty men have fought after my foul, and have not fet thee before their eyes.

15 But thou, O Lord God, art full of compaffion and mercy long-fuffering, plenteous in goodness and truth.

16 O turn thee then unto me, and have mercy upon me give thy ftrength unto thy fervant, and help the fon of thine handmaid.

17 Shew fome token upon me for good, that they who hate me may fee it, and be ashamed: because thou, Lord, hait holpen me, and comforted me.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

Lord God of my falvation, I have cried day and night be fore thee: O let my prayer enter into thy pretence; incline thine ear unto my calling.

2 For my foul is full of trouble: and my life draweth nigh unto hell.

3 I am counted as one of them that go down into the pit and I have been, even as a man that hath no strength.

4 Free among the dead, like unto them that are wounded, and lie in the grave: who are out of remembrance, and are cut away from thy hand.

5 Thou

[blocks in formation]

5 Thou haft laid me in the lowest pit in a place of darkness, and in the deep.

:

6 Thine indignation lieth hard upon me and thou haft vexed me with all thy ftorms.

7 Thou hast put away mine acquaintance far from me : and made me to be abhorred of them.

8 I am fo faft in prison: that I cannot get forth.

9 My fight faileth for very trouble: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched forth my hands unto thee.

10 Doft thou thew wonders among the dead or shall the dead rife up again, and praife thee?

11 Shall thy loving kindness be thewed in the grave faithfulness in deftruction?

:

or thy 12 Shall thy wonderous works be known in the dark and thy righteoufnels in the land where all things are forgotten? 13 Unto thee have I cried, O Lord : and early thall my prayer come before thee.

14 Lord, why abhorrest thou my foul: and hideft thou thy face from me?

15 I am in mifery, and like unto him that is at the point to die even from my youth up thy terrors have I fuffered with a

:

troublad mind.

16 Thy wrathful difpleafure goeth over me: and the fear of thee hath undone me.

17 They came round about me daily like water and compaled me together on every fide.

18 My lovers and friends haft thou put away from me : and hid mine acquaintance out of my fight.

M

EVENING PRAYER.

Pfalm lxxxix. Mifericordias Domini.

Y fong fhall be alway of the loving kindness of the Lord with my mouth will I ever be fhewing thy truth from one generation to another.

2 For I have faid, Mercy fhall be fet up for ever; thy truth fhalt thou tablish in the heavens.

3 I have made a covenant with my chosen : I have sworn unto David my servant,

4 Thy feed will I ftablish for ever: and set up thy throne from one generation to another.

5 O Lord, the very heavens fhall praise thy wonderous works: and thy truth, in the congregation of the faints.

6 For who is he among the clouds: that shall be compared

unto the Lord ?

7 And what is he among the gods the Lond?

that shall be like unto

8 God is very greatly to be feared in the council of the faints: and to be had in reverence of all them that are round about him.

9 O Lord God of hofts, who is like unto thee: thy truth, most mighty Lord, is on every fide.

to Thou ruleft the raging of the fea : thou stilleft the waves thereof when they arife.

:

11 Thou haft fubdued Egypt, and destroyed it thou haft scattered thine enemies abroad with thy mighty arm.

12 The heavens are thine, the earth alfo is thine: thou haft laid the foundation of the round world, and all that therein is.

13 Thou haft made the north and the fouth: Tabor and Hermon fhall rejoice in thy Name.

14 Thou haft a mighty arm : ftrong is thy hand, and high is thy right hand.

15 Righteoutnefs and equity are the habitation of thy feat: mercy and truth fhall go before thy face.

16 Bieffed is the people, O Lord, that can rejoice in thee: they shall walk in the light of thy countenance.

17 Their delight thall be daily in thy Name: and in thy righteoufnefs fhall they make their boast.

18 For thou art the glory of their strength : and in thy loving kindness thou fhalt lift up our horns.

19 For the Lord is our defence: the Holy One of Ifrael is our King.

20 Thou fpakeft fometime in vifions unto thy faints, and faidit: I have laid help upon one that is mighty, I have exalted one chofen out of the people.

21 I have found David my fervant: with my holy oil have I anointed him.

22 My hand shall hold him faft: and my arm shall strengthen him.

The xvii. Day.

23 The enemy fall not be able to do him violence: the fon of wickedness fhall not hurt him.

24 I will fmite down his foes before his face and plague them that hate him.

25 My truth alfo and my mercy fhall be with him and in my Name thall his horn be exaited.

26 I will fet his dominion alfo in the fea and his right hand in the floods.

27 He fhall call me, Thou art my Father: my God, and my ftrong falvation.

28 And I will make him my firft-born: higher than the kings of the earth.

29 My mercy will I keep for him for evermore and my covenant shall stand faft with him.

30 His feed alfo will I make to endure for ever: and his throne as the days of heaven.

31 But if his children forfake my law and walk not in my judgements;

32 If they break my ftatutes, and keep not my commandments: I will visit their offences with the rod, and their fin with fcourges.

33 Nevertheless, my loving kindness will I not utterly take from him nor fuifer my truth to fail.

:

34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips: I have worn once by my holiness, that I will not fail David.

35 His feed thall endure for ever: and his feat is like as the fun before me.

36 He shall ftand faft for evermore as the moon and as the faithful witness in heaven.

37 But thou haft abhorred and forfaken thine Anointed : and art difpleafed at him.

38 Thou haft broken the covenant of thy fervant: and cast his crown to the ground.

39 Thou haft overthrown all his hedges and broken down his ftrong holds.

40 All they that go by, fpoil him and he is become a reproach to his neighbours.

41 Thou haft let up the right hand of his enemies : and made all his adverfaries to rejoice.

42 Thou haft taken away the edge of his fword: and givest him not victory in the battle.

43 Thou hait put out his glory and caft his throne down to the ground.

44 The days of his youth haft thou shortened and covered him with difhonour.

45 Lord, how long wilt thou hide thyself, for ever: and shall thy wrath burn like fire?

[ocr errors]

46 O remember how fhort my time is wherefore haft thou made all men for nought?

47 What man is he that liveth, and fhall not fee death: and fhall he deliver his foul from the hand of hell?

48 Lord, where are thy old loving kindnesses: which thou fwareft unto David in thy truth?

49 Remember, Lord, the rebuke that thy fervants have: and how I do bear in my bofom the rebukes of many people; 50 Wherewith thine enemies have blafphemed thee, and flandered the footsteps of thine Anointed: praised be the Lord for evermore. Amen, and Amen.

L

MORNING PRAYER.

Pfalm xc. Domine, refugium.

ORD, thou hast been our refuge from one generation

to another.

:

2 Before the mountains were brought forth, or ever the earth and the world were made: thouart God from everlasting, and world without end.

3 Thou turneft man to deftruction: again thou fayeft, Come again, ye children of men.

4 For a thousand years in thy fight are but as yesterday: seeing that is past as a watch in the night.

5 As foon as thou scattereft them, they are even as a sleep : and fade away fuddenly like the grass.

6 In the morning it is green, and groweth up: but in the evening it is cut down, dried up, and withered.

7 For we confume away in thy displeasure and are afraid at thy wrathful indignation.

« السابقةمتابعة »