Narrative of a Tour Through Armenia, Kurdistan, Persia and Mesopotamia: With an Introduction, and Occasional Observations Upon the Condition of Mohammedanism and Christianity in Those Countries, المجلد 2D. Appleton & Company, 1840 - 325 من الصفحات Produced as documentation of his mission work and inspiration for others, this book contains an original map of the areas visited and diary-like entries. However, the ultimate purpose was to aid other missionaries in learning about and recognizing customs and people, so the writing sometimes reads like reporting. The first volume of the series covers the author's journey through Turkey and Persia. The introduction provides some selected translations of the Koran and explanations of Islam. |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Abbas Mirza Aderbeijan Agha ancient appeared Arabic Armenian arrived Bagdad bazars Bishop Bisitoun Caliph called caravan caravanserai Chaldaic Chaldeans character chiefly Christians Church common Constantinople crossed dervishes desert Diarbekir distance doubtless East Eastern English entered European families habits Haji Kara Hamadan heard hills horses Imam inhabitants Jacobites Jews journey Kazvin Kerbela Kermanshah Khan Koran Kurdish Kurdistan Kurds leaving lodgings Mardin ment Mesopotamia Mianeh miles Mirza Mohammed Mohammedan Mollah morning mosques Mossoul mountains muleteer Mussulmans Mutran Nestorian never night Nisibin Pasha passed Patriarch Persian pilgrimage pilgrims plain population prayers present priests principal reached received regard religion religious remain residence respect river road ruins seemed seen servant Shah side sometimes Sooffee soon stone stream Sultan supposed Syrian Catholics Tatar Tebriz Tehran Tigris tion tomb town traveller Turkey Turkish Turks village walls wine
مقاطع مشهورة
الصفحة 298 - the only lawful successors of Mohammed. " I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto Thee, and will put my words in his mouth ; and he shall speak unto them all that I shall command him."—Deut. xviii.
الصفحة 298 - And as for Ishmael I have heard thee : Behold I have blessed him, and will make him fruitful and will multiply him exceedingly : twelve princes shall he beget ; and I will make him a great nation.
الصفحة 298 - And Moses said, The Lord came from Sinai and rose up from Seir unto them ; he shined forth from Mount Paran, and he came with ten thousands of saints ; from his right hand went a fiery law for them."—Deut. xxxiii. 2.
الصفحة 245 - who proclaimed the burden of Nineveh, that proud city " of whose store and glory there was no end," " whose merchants were multiplied above the stars of heaven, whose crowned heads were as the locusts, and whose captains were as the great grass-hoppers which camp in the hedges in the cold day*.
الصفحة 273 - Have we not power to lead about a sister or wife as well as other Apostles, and as the brethren of the Lord and Cephas.
الصفحة 298 - Sinai, that of Jesus from (as they affirm) Mount Seir, and that of Mohammed from Paran, by which, they suppose, are intended the mountains near Mecca. " For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, and let him declare what he seeth. And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses and a chariot of
الصفحة 294 - The Alcoran of Mahomet, translated out of Arabick into French, by the Sieur du Ryer, Lord of Malezair, and Resident for the French King, at Alexandria, and newly Englished, for the satisfaction of all that desire to look into the Turkish Vanities.
الصفحة 85 - when ye are called to prayer on the day of the assembly, hasten to the commemoration of God. and leave merchandizing. This will be better for you if ye knew it. And when prayer is ended, then disperse yourselves through the land as ye list, and seek gain of the liberality of God."*
الصفحة 24 - the second epistle to the Corinthians—" Therefore, seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not.
الصفحة 294 - :—"Good Reader, the great Arabian Impostor, now at last, after a thousand years, is, by the way of France, arrived in England, and his Alcoran, or gallimaufry of Errors, (a Brat as deformed as the Parent and as full of Heresies as his scald head was of scurf,) hath learned to speak English.