Observations Upon the Plagues Inflicted Upon the Egyptians: In which is Shewn the Peculiarity of Those Judgments, and Their Correspondence with the Rites and Idolatries of that People. To which is Prefixed, a Prefatory Discourse, Concerning the Grecian Colonies from EgyptT. Hamilton and R. Ogle, 1810 - 392 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 42
الصفحة 14
... EXODUS , Chap . vii . Ver . 17. Thus saith the Lord . In this thou shalt know , that I am the Lord : Behold , I will smite with the rod , that is in mine hand , upon the waters , which are in the river , and they shall be turned to ...
... EXODUS , Chap . vii . Ver . 17. Thus saith the Lord . In this thou shalt know , that I am the Lord : Behold , I will smite with the rod , that is in mine hand , upon the waters , which are in the river , and they shall be turned to ...
الصفحة 31
... Exodus xii . 12 . I thought it might be attended with some utility to shew , what appeared to me to be the purpose of divine wisdom in this judgment displayed upon the Egyptians . For I cannot help thinking that without this explanation ...
... Exodus xii . 12 . I thought it might be attended with some utility to shew , what appeared to me to be the purpose of divine wisdom in this judgment displayed upon the Egyptians . For I cannot help thinking that without this explanation ...
الصفحة 39
... Exodus ii . 10 . 4 Josephus expresses it Mou , pau . cont . Ap . 1. 1. Cle- mens does the same - το γαρ ύδωρ μων ονομάζεσιν Αιγυπτιος Strom . 1. 1. p . 412 . Scaliger says , that the name of Moses was from wa , ex- traxit : and he may ...
... Exodus ii . 10 . 4 Josephus expresses it Mou , pau . cont . Ap . 1. 1. Cle- mens does the same - το γαρ ύδωρ μων ονομάζεσιν Αιγυπτιος Strom . 1. 1. p . 412 . Scaliger says , that the name of Moses was from wa , ex- traxit : and he may ...
الصفحة 49
... Exodus viii . 16 . The uncertainty above mentioned has arisen . from the Greek version , where the original word cinnim or conim , pediculi , is rendered σκνίπες ; which seems to be a term not very common , and of a different ...
... Exodus viii . 16 . The uncertainty above mentioned has arisen . from the Greek version , where the original word cinnim or conim , pediculi , is rendered σκνίπες ; which seems to be a term not very common , and of a different ...
الصفحة 50
... Exodus , viii . 20 . 3 Bochart . Hierozii . Pars Poster . 1. iv . p . 574. See the whole Treatise de Pediculis . 4 Ibid . p . 575 . 5 It is rendered za ; but is corrected by the learned Bruno . See Hesych . Alberti . p . 257 , n . 10 ...
... Exodus , viii . 20 . 3 Bochart . Hierozii . Pars Poster . 1. iv . p . 574. See the whole Treatise de Pediculis . 4 Ibid . p . 575 . 5 It is rendered za ; but is corrected by the learned Bruno . See Hesych . Alberti . p . 257 , n . 10 ...
المحتوى
1 | |
13 | |
31 | |
44 | |
54 | |
62 | |
87 | |
93 | |
229 | |
239 | |
249 | |
255 | |
265 | |
271 | |
277 | |
286 | |
106 | |
118 | |
141 | |
161 | |
175 | |
188 | |
194 | |
202 | |
209 | |
216 | |
222 | |
292 | |
295 | |
310 | |
319 | |
330 | |
341 | |
347 | |
353 | |
367 | |
378 | |
386 | |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
Aaron Accaron Ægyptus ancient Arabia Baal Baal-zephon Bedea behold brought called children of Israel Clysma consequence Coptic darkness deity desert Diodorus Diodorus Siculus divine earth Egyp Egyptians Ekron emblem encamped esteemed Etham evil Exod Exodus farther fire first-born flies Grecians Greek hail hath heaven Heliopolis Hence Herod Herodotus Ibid idolatry Israelites Josephus judgment king land of Egypt land of Goshen learned locusts Lord said unto Manetho mentioned Moses mountain night Nile nome Osiris particularly person Pharaoh plague Plato Pliny Plutarch Pocock priests prophet Ptolemy purport Red-sea rites river sacred says seems sent serpent shew shewn signified speaks stiled Strabo supposed swarms temple thee things thou tians tion unto Moses wilderness word worship writers Αιγυπτιοι γαρ δε δια εις εκ εν θεον και κατα μεν παρα προς τας τε τοις τῷ Ων
مقاطع مشهورة
الصفحة 115 - For they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of Egypt.
الصفحة 201 - Thus shalt thou say unto the children of Israel, The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
الصفحة 349 - And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them ; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them : 20.
الصفحة 350 - And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground : and the waters were a wall unto them on their right hand and on their left...
الصفحة 209 - And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole : and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it shall live.
الصفحة 188 - And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
الصفحة 180 - And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages.
الصفحة 219 - And the Lord said unto him, Who hath made man's mouth ? or who maketh the dumb, or deaf, or the seeing, or the blind? have not I, the Lord? Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
الصفحة 336 - And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night...
الصفحة 56 - But the angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to enquire of Baal-zebub the god of Ekron...