صور الصفحة
النشر الإلكتروني

A. No. That might be impossible, and often calculated to do more harm than good.

What then did he mean to teach?

A. That as Christians we should be always charitably disposed.

What are you not to do towards him that would borrow of you?

VER. 43-47.

Repeat the head of this section.

What was formerly said of our conduct towards our neighbour and our enemy ? But what rule does Christ give us?

What are you to do to those who curse you? What to those that hate you?

What to those that despitefully use you, and persecute you?

What argument does Christ use to persuade you to this conduct?

Who is your heavenly Father?

What instance does our Saviour give of God's kindness to his enemies?

What persons is it not enough for us to love?

What shall we not have

for doing so?

Who are said by our Saviour to do the same?

VER. 43-47.

To love our enemies. Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate

thine enemy. But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you and persecute you: That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. For if ye love them which love you, what reward have ye; do not even the publicans the same? And it' ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

Whom is it not enough that we salute ?

Whom does our Saviour liken us to, if we do no more?

What more must you do? A. We must love those that hate us, and be kind to our enemies, as well as our friends.

VER. 48.

What ought you to strive to be?

Whom does our Saviour propose, as a pattern of perfection, for you to imitate? Can you be as perfect as God?

Since you cannot be as perfect as God, what do you understand by this rule?

A. That we must endeavour to be as perfect, and as much like him. as we



VER. 1-4. Repeat the head of this


How are we not to do our alms?

What is meant by "doing alms ?"

A. Giving relief to the poor.

What will be the consequence of our doing alms in order to be seen of men?

How do hypocrites do their alms?

What is meant by that?
A. Making a great parade

VER. 48.

And to aim at perfection.

Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

ST. MATTHEW VI. VER. 1-4. Christ continuing his Sermon, giveth directions about almsgiving.

Take heed that ye do not

your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of


about it, that people may see it.

Who is meant by an hypocrite?

A. One who pretends to be religious without being really so.

What is meant by synagogue?

A. A place of worship among the Jews.

What is the object of such hypocrites?

What have they?
What reward?

A. The praise of men, but not the praise of God.

What rule does our Saviour give us for doing alms? What are we to understand by this?

A. That they should be as private as the circumstances of the case will allow, and that we should not value ourselves upon them.

If our alms are done in secret, who will reward us? Who sees in secret? How will he reward us? When?

A. At the day of judg


VER. 5-13.

What is the head of this section?

Who are the persons whom you must not be like when you pray y?

How do they love to


[blocks in formation]

What is their object?
What have they?
What reward?
A. The being seen of


Where does Christ direct you to go when you pray? To whom must you pray? Where is your heavenly Father?

Where does he see?

What will he do to those who pray to him in secret?

What direction does Christ give you concerning your prayers?

Who use vain repetitions? Who were the heathen? A. All who were not Jews. Why do they use them? What reason does our Saviour give for not using vain repetitions?

What has Christ here taught his disciples to do?

Repeat his prayer.

What do you pray respecting God's name?

What is the meaning of being "hallowed?"

A. Used in a holy and

reverent manner.

What do you pray respecting his kingdom? What is meant by the petition that God's kingdom may come ?

A. That the Gospel of Christ may be believed and practised upon earth, and that God would be pleased

be seen of men. Verily I say unto you, They have their reward. But Thou,

when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly. But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do; for they think that they shall be heard for their much speaking. Be not ye therefore like unto them; for your Father knoweth what things ye have need of before ye ask him. After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy

to hasten his heavenly king- kingdom come. dom.

What do you pray respecting God's will? What do you mean by that?

A. That it may be done by men on earth as readily and fully as it is by angels in heaven.

What do we pray God to

give us?

What is meant by "daily bread ?"

A. All such things as are necessary for us.

What do we pray that he will forgive?

What do you mean by "debts or trespasses?" A. Sins-offences.

When do we trespass against God?

A. When we break his laws.

When do we trespass against our neighbour? A. When we in any way injure or ill-treat him.

What do we pray God not to lead us into?

What do you mean by "lead us not?"

A. Suffer us not to be led. What do you mean by "temptation?"

A. A hard trial or enticement to sin.

From what do we pray God to deliver us?

What do we acknowledge

to belong to God?

Thy will as it is in

be done in earth,
heaven. Give us this day
our daily bread. And for-
give us our debts, as we for-
give our debtors. And lead
us not into temptation, but
deliver us from evil: For
thine is the kingdom, and
the power, and the glory,
for ever.

« السابقةمتابعة »