صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

in heaven: Michael and his angels warred against the dragon; and the dragon warred and his angels; and they prevailed not, neither was their place found any more in heaven (Apoc. xii. 7, 8). This state of heaven was represented by the land of Canaan, that the nations occupied it, and by the sons of Israel, that they cast them out thence; for by the land of Canaan is signified the Lord's kingdom, thus heaven and the church, as may be seen from passages above cited.

8055. Which He sware unto thy fathers to give thee. That this signifies which was promised by the Divine to those who are in good and truth, is evident from the signification of swearing, when by Jehovah, as irrevocable confirmation by the Divine (see n. 2842, 3375), whence swearing to give is a promise; and from the signification of fathers, as those who are in good and truth, for by fathers, when the church is treated of, are signified the ancients, or the ancient churches, which were in good and truth (n. 6050, 6075, 6589, 6876, 6884, 7649).

8056. A land flowing with milk and honey. That this signifies where are gladness and joy, is evident from the signification of a land flowing with milk and honey, as what is pleasant and what is enjoyable (see n. 5620, 6857), thus gladness and joy. It is said gladness and joy, because in the Word gladness is predicated of truth and joy of good, in like manner what is pleasant and what is enjoyable ; milk also is predicated of the truth of good and honey of the good of truth.

8057. That thou shalt keep this service in this month. That this signifies perennial worship of the Lord on account of liberation, is evident from the signification of service, as worship (see n. 7934); and from the signification of month, as the end of a former state and the beginning of a new state; and of the month Abib, as the beginning from which are all following states (n. 8053); therefore also by month is signified what is perennial.

8058. Seven days thou shalt eat unleavened bread. That this signifies purification from falsities, is evident from the signification of seven days, as involving what is holy (see n. 395, 433, 716, 881, 5265, 5268), and as a full state (n. 6508), and from the signification of eating unleavened bread, as the appropriation of truth and purification from falsity, for unleavened bread is good purified from falsity, and eating is appropriation (n. 3168, 3513, 3596, 3832, 4745). That unleavened bread is good purified from falsity, is because bread stands for good and leaven for falsity.

8059. And in the seventh day shall be a feast to Jehovah. That this signifies the holy worship of the Lord, is evident from the signification of the seventh day, as a holy state -that day means state may be seen above (n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 5672, 5962), and that seven is what is holy (n. 395, 433, 716, 881, 5265, 5268); and from the signification of a feast to Jehovah, as the worship of the Lord. That a feast is worship from a glad mind, may be seen above (n. 7093), and that Jehovah is the Lord (n. 8046).

8060. Unleavened bread shall be eaten seven days. That this signifies that they were altogether to be purified from falsities, is evident from the signification of eating unleavened bread, as appropriating good purified from falsities as just above (n. 8058) and since this is repeated, it signifies that it shall be altogether done; and from the signification of seven days, as what is holy, and also a full state (n. 8058).

8061. And there shall no leavened bread be seen with thee. That this signifies that what is falsified shall not be at all admitted, so as to be appropriated, is evident from what was explained above (n. 8051); that it shall not be at all done is signified by the words being repeated.

8062. Neither shall there be leaven seen with thee. That this signifies that neither shall any falsity be admitted,

is evident from the signification of leaven, as falsity (see n. 7906). What is falsified which is signified by what is leavened, and falsity which is signified by leaven, differ in this, that what is falsified is truth applied to confirm evil, and falsity is everything that is contrary to truth.

8063. In all thy border. That this signifies so far as truth which is from good extends itself, is evident from the signification of border, as the extension of truth from good; for every truth has its extension, which is sometimes manifested by a sphere; and because it has extension, it has its borders. The sphere of the extension of truth is according to the quality and extent of good; for good is as flame, and truth as light. The sphere of extension in the spiritual world is to the societies which are round about, and so far as the sphere extends in them, so far there is communication (see n. 6598-6613). According to the sphere of extension in heaven every one has intelligence and wisdom, and has happiness, that is, according to its extent and at the same time its quality. From these considerations it may be evident what is signified in the spiritual sense by, in all thy border, as here that in good there shall not be any falsity; for falsities are outside of the sphere, inasmuch as they begin where truths leave off; but if they enter the sphere, they are then appropriated. That they shall not enter is signified by its being said, there shall no leavened bread neither leaven be seen with thee in all thy borders.

8064. And thou shalt tell thy son in that day, saying. That this signifies interior perception which is of conscience, is evident from what was explained above (see n. 7935), where similar words occur.

8065. It is because of that which Jehovah did for me, in my coming forth out of Egypt. That this signifies that by the Lord they were liberated from spiritual captivity and from damnation, is evident from the signification of coming forth, as being liberated; and from the signification of Egypt, as spiritual captivity and damnation (see n. 8049).

8066. And it shall be for a sign unto thee upon thine hand. That this signifies that it shall be perpetually in the will, is evident from the signification of a sign, as perpetual recalling to mind, for that which is for a sign and for a memorial is for the sake of perpetual remembrance. That the sign was to be upon the hand was in order that as often as they moved the hand, or did anything, they might be reminded of it; and that the memorial was to be between the eyes was in order that as often as they looked at anything, they might be reminded of it. The signification is further evident from that of the hand, as power (see n. 878, 3387, 4931-4937, 5327, 5328, 5544, 6292, 6947, 7011, 7188, 7189, 7518, 7673), and here the will, because all action and power of action, which is effected by the hand, proceeds from the will.

8067. And for a memorial between thine eyes. That this signifies that it should be perpetually in the understanding, is evident from the signification of a memorial, as also perpetual recalling to mind it is said a memorial because this in the Word is predicated of the understanding, whereas a sign is predicated of the will; and from the signification of eyes, as the understanding (see n. 2701, 3820, 4403-4421, 4523-4534). Therefore by a memorial between the eyes is signified that it should be perpetually in the understanding, that is, in the thought. How it is to be understood that it should be perpetually in the understanding and perpetually in the will, shall be briefly told. Those things with man which have been impressed by faith and charity, or which man fully believes and loves, these are perpetually in his thought and will, for he thinks them and wills them, even when he is thinking and busy about other things, and does not suppose them to be present in his mind, for they are among the things which constitute the mind's quality. That this is so is very manifest from the spiritual sphere which encompasses a spirit or angel; for when he approaches, it is known at once from

that sphere, of what faith and of what charity he is, and many things in which he is interested, though at the time he is thinking nothing about them. Such things constitute the life of the mind of every one, and keep themselves perpetually there. These statements might be illustrated by very many things with man, as by the various reflections, by the affections, and by the actions impressed from infancy, and the like, which are continually present and rule, though nothing is manifestly thought about it. The case is the same with love to the neighbor, with love to God, with the love of good and truth, and with faith - they who are in them perpetually will them and think them; for these are in them, and when they are within they are called universally reigning (n. 6159, 6571, 7648).

8068. That the law of Jehovah may be in thy mouth. That this signifies that the Divine truth may be in every thing which proceeds thence, is evident from the signification of the law of Jehovah, as the Divine truth (see n. 7463); and from the signification of being in the mouth, as being in every thing which proceeds thence, that is, from the understanding and the will; for in the mouth is the speech, and in the speech there is each part of the mind, the intellectual as well as the voluntary, the intellectual in the sense of the expressions and subjects, the voluntary in the affection which gives life to the speech.

8069. For with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt. That this signifies that by Divine power they were liberated, is evident from the signification of the strong hand of Jehovah, as the Divine power of the Lord; and from the signification of bringing out, as liberating (see n. 8050).

8070. Thou shalt therefore keep this statute in its season from year to year. That this signifies that that law of order should be in that state continually, is evident from the signification of statute, as a law of order (see n. 7884, 7995), from the signification of time, as state (n. 2625, 2788, 2837,

« السابقةمتابعة »